top of page


Un poème pour l`Adieu de Patricia Cane
CETTE PHRASE... Cette phrase me trouble. Quand elle m'approche, je tremble Telle une colombe Enfermée dans les froids des hivers. Cette phrase s'est transformée En une chanson lugubre Qui annonce une suite funèbre. Dans mon répertoire, On la balance sans cesse Elle change ma joie en détresse Elle attriste ma face Elle colore mon âme de stress A tel enseigne que mon être nage Dans une folle rage Car elle me dépouille de ma quiétude Et me plonge dans une rivière d'inquiétude. L
Nicola Maier
vor 7 Tagen2 Min. Lesezeit
Â
Â
Â


DANKE – Murakoze cyane - Asante sana
Liebe Pat, Du bist von uns gegangen und lässt uns trauernd zurück. Der Tag der Trennung ist zu plötzlich gekommen für uns. Wir hätten dich noch so sehr gebraucht! Du hinterlässt uns ein großes Werk und ein wertvolles Erbe mit der Mission von Capacitar: „Sich selbst heilen und unsere Welt“! Wir sind bereit diese Mission weiterzutragen in alle Länder dieser Welt, überall dorthin, wo Capacitar in den vergangenen 37 Jahren, seitdem Du dieses Werk gegründet hast, bereits wirkt, in
Nicola Maier
18. Nov.2 Min. Lesezeit
Â
Â
Â
bottom of page



